Изучение английских предлогов через контекст

Изучение предлогов в процессе общения даёт изучающим английский язык ряд преимуществ перед теми, кто пытается выучить их только по словарям и учебникам.
 

Предлоги в составе фразовых глаголов.
 

Самое важное преимущество изучения предлогов в контексте заключается в том, что они не воспринимаются как самостоятельные слова. В английском языке предлоги часто используются как часть устойчивых выражений, а не как отдельные слова, например, «replace», которые имеют ясное значение, понятное вне контекста.

Тот факт, что предлоги в английском языке являются частью устойчивых выражений, может вызвать трудности у тех, кто изучает язык как второй. Если в вашем родном языке такого нет, то это может показаться странным, пока кто-то не укажет на это.

Вот несколько примеров:
 

  • Фраза «disappointed in someone» представляет собой единое значение. Вы можете воспринимать её почти как отдельное слово. Слово «in» в этой фразе не имеет ничего общего со словом «in» в выражении «Someone's in the kitchen with Dinah». Основное значение «in» — это «нахождение внутри чего-то». Фраза «disappointed in» имеет своё значение, которое связано с основным значением, но не полностью совпадает с ним. Вы не сможете понять смысл фразы, если просто посмотрите значения слов «disappointed» и «in» в словаре и попытаетесь их объединить.
     
  • Фраза «fitting in» также представляет собой единое значение. Например, «When I were in high school, I had a hard time fitting in». Это означает, что человек пытается вписаться в социальную группу. Обратите внимание, что в этой фразе нет существительного, к которому относится предлог «in». Слово «in» следует за глаголом и меняет его значение. Это часто встречается в английских глаголах.
     

Иногда такие выражения называют «фразовыми глаголами», чтобы отличить их от глаголов, значение которых понятно из одного слова. Однако между фразовыми глаголами и обычными глаголами нет чёткой границы. Носители языка не считают фразовые глаголы чем-то отдельным от обычных глаголов. Носители языка легко комбинируют предлоги с обычными глаголами, создавая новые выражения по аналогии с теми, которые они уже знают.
 

Например, выражение «toggle in», которое не встречается в словарях, но носитель языка легко понимает его по аналогии с выражением «type in». Однако вне контекста носитель языка не сможет понять значение выражения «toggle in».
 

Единственный способ по-настоящему понять английские предлоги — это изучить большое количество выражений, в которых они используются. Затем вы сможете изменять эти выражения или создавать новые по аналогии с уже известными. Именно так носители языка изучают и используют предлоги.
 

Словарное определение может лишь частично указать на то, как предлог используется в различных выражениях. Оно не может передать значение предлога во всех выражениях, потому что предлог не имеет самостоятельного значения в большинстве случаев.
 

Ритм предлогов
 

Преимущество изучения языка через общение заключается в том, что вы улавливаете ритм языка. Ритм английского языка важен по многим причинам, одна из которых заключается в том, что предлоги по-разному используются в предложении в зависимости от их грамматической роли.

Когда предлог используется для введения предложной фразы, например, «Someone's in the kitchen with Dinah», он произносится быстро и без ударения. Это создаёт ритм, похожий на затакт* в музыке. ( Примечание*: Затакт в музыке — это неполный такт, с которого может начинаться музыкальное произведение. ) Ритм предлога ведёт к следующему ударному слогу. Если между предлогом и существительным стоит артикль, он произносится ещё тише.
 

Однако когда предлог не ведёт к существительному, как в выражении «fitting in», он получает ударение. Он произносится с ударением и дольше. Если вы скажете «FITting in», не делая ударения на последние два слога, как будто «in» вводит предложную фразу, люди вас не поймут.
 

Что касается нюансов использования предлогов и того, почему люди выбирают один предлог вместо другого, иногда главная причина — это создание понятного ритма. Большинство книг и курсов по изучению английского языка не рассказывают о ритме предложений, и я никогда не видела упоминания об этом в словарях. Предлоги играют роль в создании ритма, которую носители языка усваивают, подражая другим носителям языка.

Вы тоже можете это сделать. Вы можете сосредоточиться на ритме предложений в записях и подражать не только словам, но и ритму и интонации.